loading ...
loading...

2007-07-16 | KEEP LOOKING THROUGH THE STORM UNTIL YOU SEE HIM

分享
标签: excl  彼得  经历  耶稣  门徒 

KEEP LOOKING THROUGH THE STORM UNTIL YOU SEE HIM

By Rev. Bob Gass

Be of good cheer; it is I; be not afraid. Matthew 14:27 Jesus sent His disciples into the storm, knowing that they would be different when they came out. They had seen Him heal the leper, and even raise the dead, but they didn¡¦t know He had authority over the wind and the waves. There are things you can only learn by getting into the boat and going through the storm. He revealed Himself to them in the worst experience of their lives. He defied impossible conditions to reach them. He proved there is no circumstance you¡¦re facing today in which He will not be with you. Peter said, ¡§Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water¡¨(Matthew 14:28). When Jesus said, ¡§Come¡¨, Peter did not step out on the water, he stepped out on the Word. He believed that if Jesus told him to do the impossible, the power to obey would be inherent His Word! So why did Jesus rebuke him? Because he stopped short of what might have been. He accepted less than what he could have had. Sound familiar?

His Word to you today is ¡§Be of good cheer; it is I; be not afraid.¡¨

For any enquiries or recording “Spiritual Journal”, please visit: www.aohk.org.hk/today/

在风暴中仰望他

作者:查思博牧师

你们放心,是我,不要怕! 马太福音14∶27 耶稣叫门徒经历风暴,因他知道这经历会大大改变他们。门徒亲眼目睹耶稣医治麻疯病人,甚至叫死人复活,但并不知道他能掌管风浪。有些事你只能籍著在船上亲身经历风暴才能体会到──门徒也要经历逆境时,神才会向他们彰显。他要透过人看来不可能的事而得著他们,也要见证他在你所面对的一切事中都会与你同在。 彼得说∶“主,如果是你,请叫我从水面上走到你那里去。”(马太福音14∶28)而当耶稣说“你来吧”,彼得不是在水面上走,而是行在主的道中。他坚信如果耶稣要他作这种人看来不能作成的事,在他的道中必然得著要顺服的能力!那麽耶稣为何还要责备他呢?因为他小信疑惑、退却害怕,他本应得到更多。这经历似曾相识吗?

神今天要对你说∶“你们放心,是我,不要怕!”
分享 分享 |  评论 (0) |  阅读 (?)  |  固定链接 |  发表于 19:35
搜狐博客温馨提示:搜狐博客官方不会要求参加活动的各位博友缴纳任何的手续费用。请勿轻信留言、评论中的中奖信息,更不要拨打陌生电话及向陌生帐户汇款,谨防受骗!识别更多网络骗术,请 点击查看详情
您还未登录,只能匿名发表评论。或者您可以 登录 后发表。
 
  *中国人爱国心,搜狗输入法爱国主题皮肤下载>>
表  情:
加载中...
回复通知: 同时用小纸条通知对方该回复